Calendar

“STARA MAMA’S TABLE: Slovenian recipes of St. Vitus and St. Mary Parishes” is the name of a cookbook that Toni Srsen, of “Cooking with Micka” classes is compiling. Along with each recipe she is hoping for a short story or anecdote describing how this recipe came to you from your grandmother or stara mama. This is a wonderful way of preserving so many of the foods on which we were nourished and stories that we have received from our grandmothers. Written recipes may be sent to the rectory office of St. Mary’s or St. Vitus or sent directly to Toni Srsen via e-mail at srsen@sbcglobal.net.

KUHARSKA KNJIGA “Stara Mama’s Table: Slovenske recepte župnij sv. Vida in sv. Marije Vnebovzete” pripravlja Tončka Sršen. Pošljite recepte od vaše mame ali stare mame z anekdoto o zgodbi recepta. S tem lahko ohranimo naše slovenske jedi in zgodbe naših mater in starih mater. Recepte lahko pošljete v župnišče ali pa Tončki po e-mailu: srsen@sbcglobal.net

Oct. 14 (Sat) KROFE SALE St. Vitus Parish during morning hours in the Social Room.

Oct. 15 (Sun) KOLINE SAUSAGE FESTIVAL AT PRISTAVA – Slovenska Pristava Pensioners Club invites one and all to their 30th annual sausage festival this Sunday. Dinner will consist of rice, fresh & blood sausages, homefries, sauerkraut and strudel for dessert. Cost is $16. for adults and $8. for children. Serving from Noon to 3:00 p.m. Music will be provided by Trio Midva. The Pensioners Club will pay the entrance fee for all non-members of Pristava in honor of this 30th year occasion.

KOLINE – Klub Upokojencev slovenske pristave praznuje 30. obletnico tradicionalnih kolin, to nedeljo, na Slovenski
pristavi. Serviranje bo od 12:00 opoldne do 3:00 popoldne. Cena: $16 za odrasle in $8 za otroke.Na voljo bodo krvavice,
riževe klobase in pečenice, kislo zelje, krompir, sladica in pijača pri točilnici. Članice prosimo, da bi spekle štrudelj, da bo za sladico in za prodajo. Za muziko bodo igrali “Trio Midva”. Ker letos praznujemo 30. obletnico, vstopnine za odrasle, kateri niso člani Slovenske pristave ne bo, ker bo to darilo našega Kluba upokojencev.

Oct, 21 (Sat) KROFE SALE. St. Mary’s Parish Altar Society will have its monthly krofe sale in the parish hall on Saturday, October 21st beginning at 8:30 a.m.

KROFI. Oltarno društvo ima svojo mesečno prodajo krofov v soboto 21. oktobra v župnijski dvorani ob 8:30 zjutraj.

Oct. 21 (Sat) S.A.C. (Melvindale, MI) Lyskawa – Tutro VFW (open to SAC members) Falcon’s Dance.

Oct. 22 (Sun) Občni zbor – Annual Meeting at Slovenska Pristava.

Oct. 22 (Sun) GLASBENA MATICA ANNUAL CONCERT will be here at  St. Mary’s Parish on Sunday, October 22nd at 3:00 p.m. Donations for tickets is $15 and children 12 years of age and younger have free admittance. Tickets are available in the rectory office or by contacting Jeannie Somrak at 216-531-3578. Food and refreshments will also be available.

 GLASBENA MATICA prireja letni koncert tukaj pri Mariji Vnebovzeti v nedeljo, 22. oktobra ob 3:00 popoldne. Dar za vstopnice je $15, za otroke do 12. let je pa vstop brezplačen. Vstopnice lahko dobite v župnišču ali če kličete Jeannie Somrak na 216-531-3578. Hrana in pijača bo na prodaji.
Oct. 29 (Sun) St. Vitus Parish ALUMNI HOMECOMING DINNER – The St. Vitus Alumni is hosting its annual Homecoming Mass and Dinner on Sunday, October 29th. The day will begin with the 10:30 a.m. Mass at St. Vitus Church. Afterwards, we will assemble in the St. Vitus Auditorium where a delicious dinner, catered by Joe Tavcar and staff, will be served. The cost is $30. per person. Tables of 8 or 10 can be reserved. For more information call Frank Zitko, (440) 488-8284 or Mia Graf, (440) 442-1635. Deadline for reservations is Oct. 20th. This year the alumni will honor Ms. Mojca Slak and the St. Vitus Catholic War Veterans Post 1655 and the Ladies Auxiliary Post 1655. All Alumni and friends are welcome!
Nov 11 (Sat) GOULASH DINNER.  St. Mary’s Parish Holy Name Society’s annual Goulash Dinner will be on Saturday, November 11th. Serving of the goulash, polenta or noodles dinner will be in the parish hall beginning at 6:00 p.m. Donation is $10 for adults and $5 for children. Tickets may be purchased in the rectory office or by calling Bill Kozak at 216-731-9373 or Florian Osredkar at 216-486-5245. Join us for a great meal at a great price and have a great time with family and friends.
VEČERJA Z GOLAŽEM. Društvo Najsvetejšega Imena ima svojo vsakoletno večerjo z golažem v soboto 11. novembra.
Serviranje golaža s polento ali rezanci bo v župnijski dvorani ob 6:00 zvečer. Dar je $10 za odrasle in $5 za otroke. Kartice za
večerjo dobite v župnijskem uradu ali če kličete Bill Kozak na 216-731-9373 ali Florijana Osredkar na 216-486-245.Pridružite
se nam za dobro večerjo, dobro ceno in prijazno družbo.